View Full Screen

Its humid, muggy, close or "schwül" as my German speking studio mate, DD, said before we tried to find a good translation. Weather words rarely seem to translate one-to-one. Or, perhaps this is true for all words, and the high situated, experiential nature of weather exposes the limits of translation. Perhaps then we should get better at learning each other words for weather? Extend our fluency in talking about the 'ever starnger weather' and decoding memories of past weather. Or, maybe we should not rely too heavily on words to communicate weather? After all, its so bodily. Here, it is getting 'muggier'. I am going home as I feel a heaache coming on.

Date

21 May 2024 13:12:14

Location

Augarten, Vienna

Country or Territory

Austria

Name

Soph Dyer

Satellite

NOAA-18

Radio Callsign

M6NYX

Latitute / Longitude

48.224, 16.3769